9 posts tagged “live”
She's just breathtaking!
Thanks to kotankulukamui
Lyrics in Roma-ji(Hepburn system):
---
Daremo ga kizukanu uchi ni
Nanika wo ushinatte iru
Futto kizukeba anata wa inai
Omoide dake wo nokoshite
Sewashii toki no naka kotoba wo ushinatta
Ningyoutachi no you ni
Machikado ni afureta noraneko no you ni
Koe ni naranai sakebi ga kikoete kuru
Moshimo mou ichido anata ni aeru nara
Tatta hitokoto tsutaetai: arigatou, arigatou
Toki ni wa kizu tsukeattemo
Anata wo kanjite itai
Omoide wa semete mono nagusame
Itsumade mo anata wa koko ni iru
Moshimo mou ichido anata ni aeru nara
Tatta hitokoto tsutaetai
Moshimo mou ichido anata ni aeru nara
Tatta hitokoto tsutaetai: arigatou, arigatou
[music]
Moshimo mou ichido anata ni aeru nara
Tatta hitokoto tsutaetai
Moshimo mou ichido anata ni aeru nara
Tatta hitokoto tsutaetai: arigatou, arigatou
Toki ni wa kizu tsuke attemo anata wo kanjite itai...
Lyrics(translated English):
---
Everyone loses something
Before they even realise it
I suddenly realise that you've gone
Leaving behind only memories
In the age of rapid change, we lost our words
Like dolls
Like all those lost cats on the street corner
I hear a silent scream
If I could see you one more time
I just want to say one word: Thank you
Even if we hurt each other
I want to keep feeling you
At least I have my memories to comfort me
I'll always have you here
If I could see you one more time
I just want to say one word: Thank you
Even if we hurt each other
I want to keep feeling you...
Un texto(Traducción Español):
---
Muchos personas pierden algo antes de que lo noten
Noté que no había usted de repente
Dejó sólo una memoria a mí
A tiempo cuando el cambio es intenso, Éramos mudos
Guste las muñecas
Como el gato salvaje que está en el pueblo
Oigo un lamento callado
Si puedo encontrarmelo, Quiero decir: Gracias
Quiero sentirlo aun cuando nos dañamos
Sólo una memoria me apoya
Todavía vive entre mí
Si puedo encontrarmelo, Quiero decir: Gracias
Quiero sentirlo aun cuando nos dañamos...
Lyrics in Roma-ji(Hepburn system):
---
Daremo ga kizukanu uchi ni
Nanika wo ushinatte iru
Futto kizukeba anata wa inai
Omoide dake wo nokoshite
Sewashii toki no naka kotoba wo ushinatta
Ningyoutachi no you ni
Machikado ni afureta noraneko no you ni
Koe ni naranai sakebi ga kikoete kuru
Moshimo mou ichido anata ni aeru nara
Tatta hitokoto tsutaetai: arigatou, arigatou
Toki ni wa kizu tsukeattemo
Anata wo kanjite itai
Omoide wa semete mono nagusame
Itsumade mo anata wa koko ni iru
Moshimo mou ichido anata ni aeru nara
Tatta hitokoto tsutaetai
Moshimo mou ichido anata ni aeru nara
Tatta hitokoto tsutaetai: arigatou, arigatou
[music]
Moshimo mou ichido anata ni aeru nara
Tatta hitokoto tsutaetai
Moshimo mou ichido anata ni aeru nara
Tatta hitokoto tsutaetai: arigatou, arigatou
Toki ni wa kizu tsuke attemo anata wo kanjite itai...
Lyrics(translated English):
---
Everyone loses something
Before they even realise it
I suddenly realise that you've gone
Leaving behind only memories
In the age of rapid change, we lost our words
Like dolls
Like all those lost cats on the street corner
I hear a silent scream
If I could see you one more time
I just want to say one word: Thank you
Even if we hurt each other
I want to keep feeling you
At least I have my memories to comfort me
I'll always have you here
If I could see you one more time
I just want to say one word: Thank you
Even if we hurt each other
I want to keep feeling you...
Un texto(Traducción Español):
---
Muchos personas pierden algo antes de que lo noten
Noté que no había usted de repente
Dejó sólo una memoria a mí
A tiempo cuando el cambio es intenso, Éramos mudos
Guste las muñecas
Como el gato salvaje que está en el pueblo
Oigo un lamento callado
Si puedo encontrarmelo, Quiero decir: Gracias
Quiero sentirlo aun cuando nos dañamos
Sólo una memoria me apoya
Todavía vive entre mí
Si puedo encontrarmelo, Quiero decir: Gracias
Quiero sentirlo aun cuando nos dañamos...
KOKIA Dandelion (unplugged):
Love this performance of La Solitudine by Laura Pausini and Lara Fabian live from Rome!
Solitude.
Mark went away and will never go back.
Without him the 7.30 train
Is like a metal heart without soul
in the coldness of the morning grey weather.
At school the desk is vacant, but Mark is inside me,
his breathing is sweet among my thoughts;
great distances seem to keep us apart,
but my heart's beating fast inside me.
I'm wondering if you always think of me
If you never talk to your parents,
if you hide yourself like me,
if you escape notice and
live shut up in your room without eating,
if you is hugging your pillow,
cry and don't know how much harm loneliness does you.
Mark, I have a photo of yours in my diary:
you have the eyes of a shy-looking child.
I'm hugging it and feel you are with me
among my English and maths exercises;
your father and his advice, what a tediousness!
He and his job took you away ,
without hearing your opinion.
He said only:”Some day you will understand”
Goodness knows if you think of me,
If you talk to your friends,
so that you don't be sad about me,
but it's not easy, you know.
At school I can't take any more,
I've had enough of the afternoons without you,
studying is useless as all my ideas press round you.
It's impossible to keep us apart ,
Please, wait for me, my love
but I cannot deceive you!
Solitude between us
this silence inside me
is anxiety about living without you.
Please, wait for me because
I cannot live without you.
It's impossible to keep us apart
Solitude between us
this silence inside me
is anxiety about living without you.
Please wait for me because
I cannot live without you.
It's impossible to keep us apart.
Solitude.
So beautiful!
Love this song! Jason make his name right here in San Diego, so he is a homeboy! I heard him live before most knew his name... I think a lot of you will like him. He's always been open to things like "bootleg" recording and YouTubes, In fact, he is recording his own on the video! ^^
Well, you done done me and you bet I felt it
I tried to be chill but you're so hot that I melted
I fell right through the cracks, and I'm tryin' to get back
Before the cool done run out I'll be givin it my bestest
and nothin's gonna stop me but divine intervention
I reckon it's again my turn to win some or learn some
I won't hesitate no more,
no more, it cannot wait, I'm yours
Well open up your mind and see like me
Open up your plans and damn you're free
Look into your heart and you'll find love love love love
Listen to the music of the moment people dance and sing
We're just one big family and
It's our god forsaken right to be loved loved loved loved Loved
So, I won't hesitate no more,
no more, it cannot wait I'm sure
there's no need to complicate our time is short
this is our fate, I'm yours
*scat*
Do you want to come scooch on over closer, dear?
And I will nibble your ear.
I've been spendin' way too long checkin' my tongue in the mirror
and bendin' over backwards just to try to see it clearer
but my breath fogged up the glass
and so I drew a new face and I laughed
I guess what I'm a sayin' is there ain't no better reason
to rid yourself of vanities and just go with the seasons
It's what we aim to do
our name is our virtue
But I won't hesitate no more, no more
it cannot wait, I'm sure
(There's no need to complicate
our time is short
it cannot wait, I'm yours 2x)
(No please don't complicate, our time is short
this is our fate, I'm yours.
no please don't hesitate no more, no more
it cannot wait, the sky is yours!)
well open up your mind and see like me
open up your plans and damn you're free
look into your heart and you'll find love love love love
listen to the music of the moment come and dance with me
ah, la one big family
it's your God-forsaken right to be loved, loved, loved, loved
open up your mind and see like me
open up your plans and damn you're free
look into your heart and you'll find love love love love
listen to the music of the moment come and dance with me
ah, la happy family
it's our god forsaken right to be loved loved loved loved
listen to the music of the moment come and dance with me
ah, la peaceful melodies
it's you god forsaken right to be loved loved loved loved...
For all you Namie Amuro fans out there... this is so moving!
Always loved this song, and Tori in general. She dares to be different! The music video version is a bit bizarre, so this is a more gentle introduction. And yes, Ventura (highway) is the one the music group America sang about. And the "101" is the famous Highway 101 along the spectacular California coastline...
You might also enjoy her version of Toxic on Youtube ... Her web page is Here.
^^ Someone to watch, I believe!
Yuki no Hana
Lyrics: Satomi Music: Matsumoto Yoaki
Nobita kake wo hodou ni narabe
Yuuyami no naka wo KIMI to aruiteru
Te wo tsunaide itsuma demo zutto
Soba ni ireta nara nake chaukurai
Kaze ga tsumetaku natte
Fuyu no nioi gashita
Soro soro kono machi ni
KIMI to chikadukeru kisetsu ga kuru
Kotoshi, saisho yuki no hana wo
Futari yori sotteNagameteiru kono toki ni
SHIAWASE ga afuredasu
Amaeto ka yowasa ja nai
Tada, KIMI wo aishiteru
Kokoro kara sou omotta
KIMI ga iru to donna koto demo
Korikireru you na kimochi ni natteru
Konna hibi ga itsuma demo kitto
Tsuduiteku koto wo inotte iru yo
Kaze ga mado wo yurashita
Yoru wa yuri okoshite
Donna kanashii koto mo
BOKU ga egao he to kaete ageru
Mai ochite kita yuki no hana ga
Mado no soto zutto
Furi yamu koto wo shirazu ni
BOKUra no machi wo someru
Dare ka no tame ni nani ka wo
Shitai to omoeru no ga
Aito iu koto wo shitta
Moshi, KIMI wo ushinatta to shita nara
Hoshi ni natte KIMI wo terasu darou
Egao mo namida ni nureteru yoru mo
Itsumo itsudemo sobani iru yo
Kotoshi, saisho no yuki no hana wo
Futari yori sotte
Nagameteiru kono toki ni
SHIAWASE ga afuredasu
Amaeto ka yowasa ja nai
Tada, KIMI to zutto
Kono mama isshou ni itai
Sunao ni sou omoeru
Kono machi ni furi tsu motteku
Masshiro na yuki no hana
Futari no mune ni sotto omoida wo egakuyo
Kore kara mo KIMI to zutto...
Snowflower
Lyrics: Satomi Translation: Jonathan Wu
A man’s shadow lines the pavement
You walk in the twilight
Always holding my hand
If I’m by your side, I might not have to cry
The winds becomes cold
And I can smell winter
Gradually, in this city
the seasons will change as you come close to them
This year, the first snowflowers bloom
as we draw closer
As I look upon this time
the hapiness overflows in me
If we depend on each other’s love, we’re not weak
I simply, love you
These thoughts are straight from the heart
Whatever happens, as long as I’m with you;
I get the feeling that I can overcome anything
I know we can have this kind of life forever
So I pray that it will continue like this
The wind sways the window
and at night I wake up shivvering
I’ll chance any sadness
by putting a smile on my face
The snowflowers flutter down
outside the window
Though I don’t know why they stop falling
we will dye this city
We may think
“for who’s sake are we doing this?”
But we know it’s because we know love
If you ever get lost
I’ll become a star, and light your path
At night, when you smile, or get wet with tears
I’ll be by your side, always and forever
This year, the first snowflowers bloom
as we draw closer
As I look upon this time
the hapiness overflows in me
If we depend on each other’s love, we’re not weak
It’s simple, I just want to be
with you like this forever
So I can feel your gentleness
Pure white snowflowers,
pilling up in this city
In our hearts, we quickly draw our feels,
I’ll be with you forever, from this moment on...
Yuki no Hana
Lyrics: Satomi Music: Matsumoto Yoaki
Nobita kake wo hodou ni narabe
Yuuyami no naka wo KIMI to aruiteru
Te wo tsunaide itsuma demo zutto
Soba ni ireta nara nake chaukurai
Kaze ga tsumetaku natte
Fuyu no nioi gashita
Soro soro kono machi ni
KIMI to chikadukeru kisetsu ga kuru
Kotoshi, saisho yuki no hana wo
Futari yori sotteNagameteiru kono toki ni
SHIAWASE ga afuredasu
Amaeto ka yowasa ja nai
Tada, KIMI wo aishiteru
Kokoro kara sou omotta
KIMI ga iru to donna koto demo
Korikireru you na kimochi ni natteru
Konna hibi ga itsuma demo kitto
Tsuduiteku koto wo inotte iru yo
Kaze ga mado wo yurashita
Yoru wa yuri okoshite
Donna kanashii koto mo
BOKU ga egao he to kaete ageru
Mai ochite kita yuki no hana ga
Mado no soto zutto
Furi yamu koto wo shirazu ni
BOKUra no machi wo someru
Dare ka no tame ni nani ka wo
Shitai to omoeru no ga
Aito iu koto wo shitta
Moshi, KIMI wo ushinatta to shita nara
Hoshi ni natte KIMI wo terasu darou
Egao mo namida ni nureteru yoru mo
Itsumo itsudemo sobani iru yo
Kotoshi, saisho no yuki no hana wo
Futari yori sotte
Nagameteiru kono toki ni
SHIAWASE ga afuredasu
Amaeto ka yowasa ja nai
Tada, KIMI to zutto
Kono mama isshou ni itai
Sunao ni sou omoeru
Kono machi ni furi tsu motteku
Masshiro na yuki no hana
Futari no mune ni sotto omoida wo egakuyo
Kore kara mo KIMI to zutto...
Snowflower
Lyrics: Satomi Translation: Jonathan Wu
A man’s shadow lines the pavement
You walk in the twilight
Always holding my hand
If I’m by your side, I might not have to cry
The winds becomes cold
And I can smell winter
Gradually, in this city
the seasons will change as you come close to them
This year, the first snowflowers bloom
as we draw closer
As I look upon this time
the hapiness overflows in me
If we depend on each other’s love, we’re not weak
I simply, love you
These thoughts are straight from the heart
Whatever happens, as long as I’m with you;
I get the feeling that I can overcome anything
I know we can have this kind of life forever
So I pray that it will continue like this
The wind sways the window
and at night I wake up shivvering
I’ll chance any sadness
by putting a smile on my face
The snowflowers flutter down
outside the window
Though I don’t know why they stop falling
we will dye this city
We may think
“for who’s sake are we doing this?”
But we know it’s because we know love
If you ever get lost
I’ll become a star, and light your path
At night, when you smile, or get wet with tears
I’ll be by your side, always and forever
This year, the first snowflowers bloom
as we draw closer
As I look upon this time
the hapiness overflows in me
If we depend on each other’s love, we’re not weak
It’s simple, I just want to be
with you like this forever
So I can feel your gentleness
Pure white snowflowers,
pilling up in this city
In our hearts, we quickly draw our feels,
I’ll be with you forever, from this moment on...